Skip to content

Actualités – Aktuelles

Deutscher Stammtisch

Marie SIPOS

Lundi 4 avril dernier, nous avons organisé notre première Stammtisch, un groupe de conversation en allemand, destiné à tous les germanophones, natifs ou apprenants.

L'occasion d'échanger dans la langue de Goethe et de faire des rencontres dans un cadre sympathique et convivial !
La prochaine fois nous réserverons l'intégralité du local!

Rendez-vous le mois prochain pour la deuxième session !

Restez connectés sur notre page Facebook ou abonnez-vous à notre newsletter afin de ne rien rater de notre actualité.

Visite d’une brasserie bavaroise en Bretagne

Marie SIPOS

Samedi dernier, nos adhérents ont pu découvrir les secrets de fabrication d'une bière selon la plus pure tradition allemande, à quelques kilomètres au Nord de Rennes, chez Le Brasseur BavaroisOpens in a new window

Depuis plusieurs années, une famille de brasseur bavaroise s'est installée à Pleugeneuc pour brasser une bière artisanale, selon les règles de la "loi de pureté de la bière".

Le malt, premier ingrédient de la bière.
Des malts différents pour des goûts variés.

Le Reinheitsgebot ou « loi de pureté de la bière » voit le jour en 1516 en Bavière. Ce décret sur la pureté précise les ingrédients autorisés dans une bière bavaroise. Il s’agit de houblon, d’orge (ou de froment pour les bières blanches), d’eau et de levure. Toute bière ne respectant pas les principes du Reinheitsgebot n’a pas le droit de porter le nom de bière.

Après une présentation détaillée du processus de fabrication et de brassage de la bière, une dégustation a été servie afin de comparer les différentes sortes de bières. Attention, on ne parle pas en "couleur" de bière, mais en degré d'amertume. Parmi les plus courantes, on peut citer la Pils, la Helles (bière légère) , l'IPA, la Weizen.

L'abus d'alcool est dangereux pour la santé. A consommer avec modération.

L’Edit de l’empereur romain Constantin de 321 : Enjeux et conséquences

Webinaire organisé le 6 décembre 2021 de 19:30 à 20:30 (traduction simultanée)

L’attribut alt de cette image est vide, son nom de fichier est Screenshot-2021-11-19-10.36.00.png.
L'Edit de l'empereur romain Constantin de 321.

Le saviez-vous? 2021 marque 1700 ans de présence de la communauté juive en Allemagne.
Le 11 décembre 321, l’empereur romain Constantin publie en effet un édit qui stipule que les Juifs peuvent occuper des fonctions municipales dans l’administration de la ville de Cologne. Cet édit prouve la présence ancienne des communautés juives à Cologne.

En Allemagne, un ensemble de manifestations culturelles (expositions, concerts, conférences) ont été organisées dans ce cadre ( plus d'informations via ce lien Home - JLID2021). Elles visent à lutter contre l'antisémitisme et à mettre en valeur la vie et la culture juive contemporaine en Allemagne dans toute sa diversité.

Le Président de la République fédérale d'Allemagne, Frank-Walter Steinmeier, a donné une interview particulière à cette occasion: "Le judaïsme fait partie de l'Allemagne, il a toujours co-écrit l'histoire et la culture allemandes, avant et après la rupture civilisationnelle de la Shoah, il nous façonne et nous enrichit."

L’attribut alt de cette image est vide, son nom de fichier est Photo_Eck-706x1024.jpg.
Prof. Dr Werner Eck

Le Professeur en Histoire ancienne de l'université de Cologne, Monsieur Werner Eck, donnera une conférence sur le thème "L'Edit de l'empereur romain Constantin de 321: l'entrée des Juifs au conseil municipal de Cologne- Enjeux et conséquences" ("Der Erlass von 321 n.Chr. zur Aufnahme von Juden in den Rat des römischen Köln. Gründe und Folgen").

Le webinaire aura lieu 6 décembre de 19:30 à 20:30, via zoom (lien ci-après): https://us06web.zoom.us/j/85484989627

Tête-à-tête Ille & Regnitz: la longue nuit de la démocratie

Souhaitez-vous participer à une rencontre interculturelle et nouer de nouveaux contacts à Erlangen? Découvrez ce que vous avez en commun lors d'une conversation en ligne de 20 minutes !!

Un premier rendez-vous virtuel organisé en septembre :

Un.e rennais.e et un.e Erlangois.e se rencontreront en ligne pour un « Blind date » de 20 minutes. Il n’y aura pas d’échange direct avant la discussion, mais un court profil des participants sera envoyé peu avant la rencontre.

La conversation sera accompagnée par une interprétation/modération du dFi et du CEFA pour lever d’éventuels freins linguistiques. Sous réserve de l’autorisation de chacun.e des participant.e.s, celle-ci sera enregistrée, non pas pour la rediffuser, mais afin de pouvoir en extraire les verbatim pour la réalisation d’une exposition.

Un portrait photographique de chacun.e des participant.e.s sera réalisé sur place, au CEFA, rue Saint-Melaine, sur rendez-vous.

Pour vous inscrire aux tête-à-tête et à la séance de photographie envoyez un mail avec les pièces jointes (profil et autorisation d’utilisation des enregistrements et photographies) à teteatete@dfi-erlangen.de 

Une exposition interactive mise en place en octobre :

Une exposition sera organisée en ligne et sur le Schlossplatz d’Erlangen à l'occasion de la longue nuit de la démocratie le 2 octobre.

À cette fin, un arrangement scénographique valorisera des citations des conversations « en tête-à-tête » ainsi que des portraits photographiques des participants.

De plus, les visiteurs de l'exposition pourront écouter les enregistrements audio des réunions.

Le Markgrafentheater d’Erlangen participera au projet dans la mise en œuvre scénique des conversations à travers des conseils sur la conception spatiale / créative ainsi qu’au travers de la participation d’acteurs qui s’inviteront dans les conversations entre visiteurs.

L'objectif de l'exposition devrait être, entre autres, de créer des liens inattendus et surprenants entre des personnes auparavant étrangères.

Tant le virtuel que les rencontres pendant l'exposition offrent un cadre d'échange interculturel et intergénérationnel. Les visiteurs de la Longue Nuit de la Démocratie devraient être motivés à approcher leurs semblables avec un esprit ouvert et à découvrir leurs points communs plutôt que leurs différences.

Le projet est soutenu par le Fonds Citoyen Franco-Allemand, le Goethe Institut, et les villes de Rennes et d’Erlangen.

Merci par avance de votre participation !

Contexte: La longue nuit de la démocratie aura lieu le 2 octobre 2021, un an plus tard que prévu. Elle est organisée simultanément dans 30 villes en Bavière, de Cobourg à Rosenheim en passant par Erlangen. Il s’agit, la veille de la célébration de la réunification allemande, de s’interroger, de philosopher, d’échanger collectivement sur ce que représente pour nous la démocratie.

Cette année 2021, la question posée aux participants, « qu’est-ce qui fait société ? » s’intéresse plus particulièrement à ce qui maintient le lien entre citoyens, dans une société encore marquée par une crise sanitaire qui a profondément modifié la nature et la fréquence des interactions sociales.

Le centre Franco-allemand de Rennes et l’Institut Franco-allemand d’Erlangen souhaitent organiser à cette occasion un tête-à-tête entre citoyens d’Ille & Regnitz, afin d’explorer la thématique sous l’angle de la coopération franco-allemande.

Inscription gratuite sur le lien ci-après : https://us02web.zoom.us/webinar/register/WN_IbgBzuicRoii0ACvDYpkAw

Plus d'informations sur : Le 26 mars 2021, 18-19h, Conférence-Débat : Laïcité & Säkularität en France, en Allemagne et en Autriche

Plus d'informations sur : Le 20 février 2021, de 17h à 18h30: Rencontre Ille & Regnitz

Exposition (NO) TIME au FRAC Bretagne : RENNES. QUAND DES ARTISTES S’APPROPRIENT LE FRAC BRETAGNE (unidivers.fr) Photo: CEFA RENNES

Plus d'information sur: Exposition (NO)TIME – Frac Bretagne, 12.02 – 23.05.2021


Le 13 décembre 2020, 16 h : Concert virtuel dédié à Beethoven

Flûte, violon et piano se mêlent pour nous enchanter dans cet hommage à Ludwig van Beethoven.

L'année 2020 est en effet l'occasion pour le Centre franco-allemand de fêter les 250 ans de la naissance du compositeur, en réunissant trois musiciens talentueux.

Stella Daoues (flûte), Fabien Boudot (violon) et Coralie Karpus (piano), interprèteront des oeuvres variées, à la fois de Beethoven mais aussi d'autres compositeurs qui ont été influencés par son style, où qui l'ont influencé.

Le programme :

  • Beethoven: Romance n2 en Fa Majeur pour violon et orchestre (ici au piano) op 50 (1798)
  • Schubert: Sonate Arpeggione en La m, D 821, 1er Mouvement Allegro pour flûte et piano CPE
  • Bach : Sonate en la m 1er et 3 ème mouvement pour flûte seule
  • Beethoven: Sonate "Pathétique" op 13 Adagio Cantabile pour piano seul
  • Beethoven: Duo pour deux flûtes (version flûte/violon) en sol M, Allegro con brio et Minuetto quasi allegretto (1792)
  • Bach: Adagio de la première sonate de JS Bach pour violon
  • Chopin: Variations sur un thème de Rossini pour flûte et piano

Ouverture des Cours d’Allemand en ligne (avec Zoom) pendant le reconfinement:

https://centre-franco-allemand-rennes.fr/index.php/cours-de-langue/presentation/


30 ANS APRÈS LA RÉUNIFICATION ALLEMANDE :

L'ARTISTE FELIX RODEWALDT À RENNES

Felix Rodewaldt #8 – M.U.R de Rennes

Photo : CEFA Rennes

En collaboration avec Le M.U.R. Rennes - et avec le soutien et le financement du Goethe Institut – Felix Rodewaldt a réalisé sur invitation deux projets artistiques à l'occasion des 30 ans de la réunification allemande entre le 8 et le 14 octobre 2020 à Rennes:
• Du 8 au 11 octobre réalisation d’une fresque sur le mur de l’association « le Mur », rue Vasselot.
• Du 12 au 13 octobre, élaboration d’une installation murale in situ dans les localités du Centre franco-allemand, 35 rue Saint-Melaine.


Voyage d'un artiste en période de pandémie

Entretien avec Felix Rodewaldt (le 12 octobre 2020 à Rennes)

Felix Rodewaldt, né à Munich en 1988, travaille comme artiste free lance depuis 8 ans. Après avoir terminé ses études secondaires, il démarre son apprentissage artistique sous la direction de Peter Kogler à l'Académie des Beaux-arts de Munich. Depuis le début de ses études, Felix a réalisé de nombreux projets dans le monde entier.

CEFA: Félix, nous sommes très heureux de t’accueillir ici au Centre franco-allemand de Rennes! Nous espérons que tu as fait bon voyage?

Felix Rodewaldt: Oui, je viens de Berlin où je travaillais sur un autre projet. À cause du Covid, beaucoup de commandes et d’évènements culturels ont été annulés ces derniers temps. Néanmoins, j'ai la chance de pouvoir faire une tournée de 6 semaines qui me conduira de Berlin via Rennes à l'Autriche.

Hier, nous avons pu assister au vernissage de ton œuvre dans le cadre du «MUR» rue Vasselot. Es-tu satisfait du résultat?

Oui, bien sûr, je trouve que l'endroit choisi pour réaliser l'œuvre d'art est génial.  En ces périodes de pandémie, il y a peu de contraintes liées à ce projet qui se déroule à l'extérieur, dans un endroit qui tient à la fois de la galerie d’art et de la rue. C'est une «œuvre éphémère» : les gens passent devant l'œuvre qui se trouve dans un endroit exposé; cela reste du street art parce que l'œuvre ne peut être vue que pendant un temps limité.

Felix Rodewaldt : Le MUR de Rennes (le 11 octobre 2020); photo : Sabine Volk

Ressens-tu les effets de la pandémie actuelle en tant qu'artiste?

Oui. J'ai reçu beaucoup de commandes qui ont ensuite été annulées en raison de restrictions budgétaires pour les activités culturelles. J'ai vécu le début de la pandémie au Japon, lorsque j'ai été invité à une exposition de Tape-Art à Tokyo et que 10 jours se sont transformés en 2 mois. Mais c'était plus ou moins volontaire. Toutes mes prestations ont été de toutes façons annulées pendant le confinement et le confinement au Japon a été plus agréable à vivre car malgré les mêmes restrictions, il n’y avait pas de système de sanctions. Les Japonais ont l’habitude de porter des masques, non pas pour eux-mêmes, mais pour protéger les autres. Je pense que c'est génial. La discussion sur les masques, ici en Europe, dresse à elle seule un triste tableau de notre société. Je souhaite que nous, Européens, soyons plus avancés en terme de mentalité. Nous ne devrions pas perdre de temps sur de tels sujets.

Comment en es-tu arrivé au tape art?

J'ai d'abord créé des pochoirs, puis grâce à l'académie d'art, j’ai diversifié mes compétences artistiques et je suis passé du street art à ma discipline artistique actuelle. Au cours de mes études, mon professeur a attiré mon attention sur l'artiste conceptuel américain Sol LeWitt et celui-ci m’a tout de suite enthousiasmé. J’en suis venu au Tape art parce que je voulais quelque chose qui reste accessible et permette des possibilités de création diversifiées. Le tape-art relève quelque part de la technique de l’esquisse – le ruban adhésif peut être rapidement collé. Vous pouvez beaucoup jouer avec. Des corrections restent possibles, le matériau lui-même, le ruban adhésif est connu.

Alors, à tes yeux, le Tape-art est-il un art à proprement parler populaire?

Le ruban adhésif est utilisé dans notre vie de tous les jours, tout le monde connaît le ruban adhésif. Le ruban adhésif est généralement utilisé pour maintenir les choses ensemble. Qui peut en venir à l'idée qu’il s’agit d’un matériau à partir duquel on peut créer une œuvre d’art. Le Tape-art c’est un peu comme Photoshop; on peut travailler à différents niveaux, on peut varier, c'est un art très dynamique et rapide. Le ruban avec lequel je travaille est très polyvalent, c'est un matériau moderne et très technique - c'est un matériau du 21ème siècle. J'ai déjà reçu des commandes pour la conception de stands d'exposition, mais bien sûr aussi pour des objets d'art, y compris un décor de théâtre. La conception de l'ensemble a été une expérience formidable, dans l'ensemble, le Tape-art m'a ouvert de nombreuses opportunités.

Comment as-tu imaginé les motifs des œuvres d'art de la rue Vasselot et ceux du Centre franco-allemand?

Je décide de manière intuitive et technique quelle œuvre d'art réaliser et de quelle manière. Dans la rue Vasselot, je me suis préparé au climat automnal breton. Surtout, il fallait que cela soit rapide car les averses pouvaient interrompre la performance à tout moment. L'emplacement et les conditions d'éclairage influencent également mon choix du sujet. A l'intérieur, comme dans le couloir du CEFA, je dois bien sûr faire moins attention aux conditions météorologiques mais plus à la fonction de la pièce. Après-demain, vous continuerez à habiter l’œuvre.

Felix Rodewaldt : CEFA Rennes (le 13 octobre 2020); photo : Sabine Volk

Quel est le prochain projet?

Je me prépare à un projet en Autriche où je dois redesigner un hôtel sportif. Mais je vais d'abord rendre visite à ma famille à Bordeaux. Mes grands-parents français ont plus de 90 ans et je les reverrai enfin après un an et demi. Il m'est impossible de ne pas leur rendre visite alors que je suis déjà en France.

Nous te remercions pour l'interview et te souhaitons bonne continuation!

Sabine Volk a parlé avec Felix Rodewaldt ; traduction française : Myriam Labbé ; photos : Sabine Volk

https://www.rodewaldt.de/#/